Search from various angielski teachers...
Sanya
What does give a damn mean?
I think you've mistaken me for someone who gives a damn. What dose give a damn mean in this context which is usually used with a form of negation? Thank you in advance.
24 mar 2011 00:40
Odpowiedzi · 4
3
It is nearly always used with negative as "I don't give a damn", meaning 'I don't care', 'I'm not interested'. Your sentence means "I think you have mistaken me for someone who cares"; a sarcastic way of saying that you're not interested about what someone is saying. You can use the saying in some circumstances in the positive; "In fact, I do give a damn about the environment..."
24 marca 2011
1
I give a damn = I care
I don't give a damn = I don't care
I believe you are mistaking me for someone who gives a damn (=cares).
This is a common expression in English.
24 marca 2011
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Sanya
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
4 głosy poparcia · 1 Komentarze

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
3 głosy poparcia · 1 Komentarze

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 głosy poparcia · 17 Komentarze
Więcej artykułów
