Search from various angielski teachers...
[Deleted]
When and why would you use 저는 xxx이라고 합니다 to introduce yourself?
When and why would you use 저는 xxx이라고 합니다 to introduce yourself?
I am assuming it is just another way of saying I am/my name is but it seems very odd, and I've not seen anyone use it before. What exactly is 라고
7 kwi 2011 13:24
Odpowiedzi · 5
1
You can think that '사람들이' is left out, if this helps.
The whole phrase would be '저는 사람들이 xxx이라고 합니다'.
이건 김치라고 합니다. This is called kimchi. / People call it kimchi. / For this, people say kimchi.
저는 xxx라고 합니다. I'm called xxx. / People call me xxx.
하다 has some meanings other than 'to do'; 'to speak', 'to say', 'to call', 'to tell' etc.
9 kwietnia 2011
Yes, it is but it doesn't sound weird at least to me.
I think it's just a matter of a personal preference.^^
However, I'd say "저는 xxx 입니다" when to introduce myself.
"- 라고 하다" or "-라고 불리우다" means "to be called" as Joshua mentioned above.
For example,
1)
A : How do I address you? 제가 (당신을)어떻게 불러야 되나요?
B : Please just call me Pascal. 그냥 파스칼이라고 불러주세요.^^
2) This is called "찜질방" in Korea.
이것은 한국에서는 찜질방이라고 불려진다.
= 이것은 한국에서는 찜질방이라고 한다.
3) The waters between Korea and Japan is called "the East Sea".
한국과 일본사이에 있는 바다는 동해라고 불려진다.
"-라고" is often found in the reported speech but in here it just indicates "to call A B" and translated as "A 를/을 B 라고 부르다/하다" in Korean.
^______^
9 kwietnia 2011
It means "I am called...." Such ways of saying one's name are common in other languages, as well. Take Spanish or French, for example.
As to the '-라고' ending, '라' is a variant of '-다' (from the typical '-다' style of address: -(ㄴ/는)다 (statement), -(으)라 (command), -자 (let's...), -(느)냐 (question)) when used with the copula verb, 이다. The '-고' ending on that in turn indicates that it is quoted speech. So '...(이)라고' followed by any verb indicating speech or reporting something means "says is..." or "is called...."
8 kwietnia 2011
you're right! its just another way to say "my name is__"
It literally means: "i call myself___"
but since it is 저는 and ends in ㅂ니다 , then it is very formal :)
7 kwietnia 2011
사극 보면 맨날 듣는게 저는 ~라고 하옵니다인데 ㅋ
7 kwietnia 2011
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
16 głosy poparcia · 12 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
