Search from various angielski teachers...
葫芦娃
What's the meaning of the word "shoutin'"in the sentence "There will no shoutin'."?
I saw many words like this kind, such as"runnin'","touchin'" and so on. But I don't know if it's a special using ?
15 kwi 2011 00:18
Odpowiedzi · 4
1
"shoutin" is simply "shouting" without the "g".
If you see any other "ing" verb without the "g", the same applies.
It's written this way to match the way some people pronounce the word.
15 kwietnia 2011
1
no shouting = shouting is forbidden
no + verb-ing = verb-ing is forbidden
Examples:
No smoking!
No parking!
No shouting in the corridor!
When giving orders to a group of people we often use "will":
There will be no shouting!
There will be no cellphones!
There will be no cheating!
15 kwietnia 2011
Yes, you'll sometimes hear or see the "g" dropped from words ending in "-ing". It's a lazy, slangy way of speaking, and makes the speaker sound a little uneducated and/or boorish.
15 kwietnia 2011
I'm not sure, but I think that "there will no shoutin' " is the same as "We'd better not shout"
shoutin'= shouting =gritar.
The same happens with runnin'="running"="correr" and touchin'="touching"="tocar"
15 kwietnia 2011
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
葫芦娃
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski, francuski
Język do nauczenia się
angielski, francuski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 głosy poparcia · 17 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
