Search from various angielski teachers...
Rashid
is it correct to say? "I was lucky to have bought the very last tickets to the movie?"
I mean to use (VERY LAST)
23 kwi 2011 07:43
Odpowiedzi · 5
2
Your sentence is perfect (in fact, it's past perfect!). You're talking about doing something in the past (buying tickets) that happened before something else in the past (the tickets selling out).
And both "to" and "for" are the correct prepositions for "buying tickets."
23 kwietnia 2011
1
Your sentence is very well constructed.
'To have bought' is called a perfect infinitive and it is used to refer to something that happened previous to the time reference of the previous verb, which in your example is 'was'. First I bought, then I was lucky.
The reason we use an infintive here is the use of the adjective 'lucky'. Verbs which follow adjectives are usually in the infinitive form. 'I am happy to be here.' By using a perfect infinitive we change the time reference of the infintive.
You can often replace the perfect infinitive with a clause. 'I was lucky that I bought the very last tickets'.
'Very last' means 'last remaining or final', so it works really well here to emphasize that after you bought yours there were no more tickets available.
23 kwietnia 2011
1
How can that be lucky? You have probably a corner seat in the front row. The most unlucky seat I can think of.
23 kwietnia 2011
1
It's perfectly correct!
very = the tickets were not just amongst the last batch, but they were the very last. We need to say that in English. If I say "the last tickets", how many are the last tickets? Think about it!
23 kwietnia 2011
I was lucky to have got the very last tickets for the movie
this is more natural. using get makes it more direct
also 'for' sounds better to me in this example as the preposition.
23 kwietnia 2011
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Rashid
Znajomość języków
angielski, esperanto, rosyjski, język migowy
Język do nauczenia się
angielski, esperanto, język migowy
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 głosy poparcia · 17 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
