Znajdź nauczycieli angielski
[Deleted]
干什么呢,干嘛呢,嘛呢, 这三文章有什么区别?
24 kwi 2011 04:23
Odpowiedzi · 13
1
干什么呢=干嘛呢=嘛呢 但是'干嘛呢' 更口语化,,,至于'嘛呢',,是方言吧?
建议口语时还是说'干嘛呢',因为'嘛呢'如果发音不那么准,,就会变成骂人的话了...我很少听见有人说嘛呢,可能北方人说的比较多吧....
24 kwietnia 2011
1
"干什么呢?" and "干嘛呢?" are the same. They mean "what are you doing?".
I think "嘛呢" doesn't make sense.
24 kwietnia 2011
SNNさん,あなたは中国の方言を勉強するつもりですか。haha
7 czerwca 2013
意思是一样的,“干什么呢?”比较正式或者书面的说法。
“干嘛呢?”是比较口语的。
“嘛呢?”也是口语,北京人常说的打招呼的方式,也是北京方言。
其它同义词:“干啥呢?:东北人经常这么说。
嘎哈呢?”:东北土话。
27 maja 2011
基本没有什么区别,但是在北方的话,一般喜欢用 “干嘛呢”或者“嘛呢”
17 maja 2011
Pokaż więcej
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Speak More Fluently with This Simple Technique
6 głosy poparcia · 1 Komentarze

How to Read and Understand a Business Contract in English
11 głosy poparcia · 3 Komentarze

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
12 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów