Znajdź nauczyciela
Zajęcia grupowe
Społeczność
Zaloguj
Załóż konto
Otwórz w aplikacji
Kenny Ken
“立刻” 和 "马上” 有什么差别?
24 kwi 2011 10:35
5
1
Odpowiedzi · 5
0
其实没有分的那么清楚 。如果真的要分清楚: 立刻这个词用于书面语的比较多一些。 而 马上 这个词,一般出想在对话里。
6 maja 2011
0
0
0
都表示快,马上执行某项事情的意思。
4 maja 2011
0
0
0
immediately 和 right now 其实差别不大啦
25 kwietnia 2011
0
0
0
差别于每个字 :D “立刻”是立即执行 “马上”实力执行还有很少的一段时间
24 kwietnia 2011
0
0
0
They are the same but in spoken language we often use '马上' eg:我马上就过去。I will be there as soon as possible.
24 kwietnia 2011
0
0
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Zapytaj teraz
Kenny Ken
Znajomość języków
chiński (mandaryński), chiński (inny), angielski, indonezyjski
Język do nauczenia się
chiński (mandaryński), chiński (inny), indonezyjski
ŚLEDŹ
Artykuły, które również mogą ci się spodobać
Doing Quizzes is a Good Way to Learn a Second Language… True or False?
autor
21 głosy poparcia · 5 Komentarze
Navigating Global Business: The Power of Business English, Cultural Sensitivity, and Career Advancement Strategies
autor
15 głosy poparcia · 6 Komentarze
10 Strategies to Keep Young Learners Involved in Your italki Classes
autor
47 głosy poparcia · 21 Komentarze
Więcej artykułów
Pobierz aplikację italki
Nawiązuj kontakty z rodzimymi użytkownikami języka z całego świata.