Search from various angielski teachers...
Affro Cox
What does it mean that "the broken windows STOOD STARING like the eyes of a frightened ghost."
25 kwi 2011 19:17
Odpowiedzi · 3
1
I suspect the writer of that sentence chose those words quite carefully to describe what the windows looked like. The two descriptive words are reinforced by a simile in order to convey a feeling of bleakness, or emptiness.
The verb 'to stand' can be used to represent meanings such as 'to remain', or 'to be intact', or 'to be upright'.
'Staring' (to stare), evokes a blankness, representing the gap left by the missing window glass.
So, the broken windows looked like the empty, blank, unblinking eyes of a ghost.
25 kwietnia 2011
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Affro Cox
Znajomość języków
angielski, niemiecki, polski, rosyjski, hiszpański
Język do nauczenia się
angielski, niemiecki, rosyjski, hiszpański
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
11 głosy poparcia · 8 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 głosy poparcia · 11 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 głosy poparcia · 4 Komentarze
Więcej artykułów