Search from various angielski teachers...
CN2818
take one's time to do sth
take one's time doing sth
what's the difference between these two phrase?
12 maj 2024 11:20
Odpowiedzi · 1
1
The infinitive sounds more factual. In the first sentence, "to do something" will probably be interpreted as an adverbial phrase that modifies the verb "take":
"It took him an hour to do the dishes" states a fact: the amount of time it took him to do the dishes.
Present participles paint pictures. They are DESCRIPTIVE.
In the second sentence "doing something" will most likely be interpreted as adjectival describing "time". It describes how the time was spent. It works well in a sentence like
"He really took his time doing the dishes"
This paints a picture. When you hear this sentence, you can almost see him doing the dishes.
To some extent, you can use them interchangeably, but they do feel different.
12 maja 2024
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
CN2818
Znajomość języków
chiński (mandaryński), japoński
Język do nauczenia się
japoński
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
10 głosy poparcia · 7 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 głosy poparcia · 9 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
8 głosy poparcia · 2 Komentarze
Więcej artykułów