Search from various angielski teachers...
Bryan
되면 되고 안되면 안되는거지.
I want to know how to express it in English.
This is my translation which I am not sure.
"If it works it woks, if it doesn't work it doesn't work."
Does it make sense? 🤔
It's really similar to "if I perish, I perish" from Bible.
When someone does not care much about whatever or however it works.
It states that he(she) will do it even though not sure about the future.
How does American say in this case?
19 maj 2024 02:11
Bryan
Znajomość języków
angielski, koreański
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
42 głosy poparcia · 17 Komentarze

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
12 głosy poparcia · 3 Komentarze

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
12 głosy poparcia · 4 Komentarze
Więcej artykułów
