Search from various angielski teachers...
Paloma
What's the difference between say "it's a shame that... and "It's a pity that...?
4 lip 2021 02:28
Odpowiedzi · 3
3
"Pity" is "a feeling of sadness or sympathy for someone else's unhappiness or difficult situation".
When we describe something as "shame", it is something that "is disappointing or not satisfactory".
It can also mean "an uncomfortable feeling of guilt or of being ashamed because of your own or someone else's bad behavior".
As far as I'm aware "it's a shame" and "it's a pity" are interchangeable.
Just remember that shame and pity have slightly different meanings, though.
(the definitions aren't my own, but are from the Cambridge dictionary)
4 lipca 2021
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Paloma
Znajomość języków
angielski, portugalski
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
13 głosy poparcia · 3 Komentarze

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
50 głosy poparcia · 29 Komentarze

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
