Search from various angielski teachers...
Saki
Lektor ze społeczności日本のオフィスに少しずつ慣れてきたものの、先輩に仕事を教えてもらったり、書類を確認してもらったりしたとき、ついつい「あ、すみません!」「お手数をおかけしてすみません…」と連発していませんか?
日本のビジネス文化で本当に求められている「ポジティブな受け止め方」を、この一言でスマートに伝えましょう!

第2回:「すみません」から「ありがとう」へ!職場の人間関係がグッと良くなる一言
1 cze 2026 09:34
Saki
Znajomość języków
angielski, japoński, koreański, inny
Język do nauczenia się
inny
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
23 głosy poparcia · 3 Komentarze

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
53 głosy poparcia · 29 Komentarze

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
