绑德sings
Hello native English speakers. Sorry to disturb you. Does each of the following pairs of "expression" have the same meaning? and, are they both grammatically correct? 1(a.) Tom dismounted his horse. 1(b.) Tom dismounted from his horse. 2(a.) Jack mounted his horse. 2(b.) Jack mounted on his horse. 3(a.) on most tolled roads/bridges. 3(b.) on most toll roads/bridges. 4(a.) a toll road. 4(b.) a tolled road.
10 kwi 2024 12:28
Odpowiedzi · 4
1
I did what
10 kwietnia 2024
1a is better than 1b, and 2a is better than 2b. The b choices are not wrong but the prepositions are unnecessary and repetitive because "mount" already means "mount on". In the same way, you would say "Jack rode his horse" rather than "Jack rode upon his horse". "Upon" is not wrong, but adds nothing to the sentence. As for #3 and #4, in the U.S. we never say "tolled road". Logically and grammatically it makes sense but we just don't say it that way.
10 kwietnia 2024
3 & 4 are the same and both grammatically correct. The only difference is that "tolled road" is adjective+noun whereas "toll road" is noun+noun. I honestly don't recall ever hearing anybody say "tolled road", but I guess if a person was speaking very quickly it would be quite difficult to hear the difference. But "tolled" is in the dictionary and it's therefore correct. We usually say "dismount from" but just "mount" , not "mount on"...I confess that I have literally no idea about the logic behind this. Maybe it's not grammar but just a collocation?
10 kwietnia 2024
1(b)
10 kwietnia 2024
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!