Search from various angielski teachers...
Jack
Mm. there. That oughta do it! It’ll be dry in no time!
what does the sentence "That oughta do it!" mean here?
18 mar 2021 09:31
Odpowiedzi · 4
1
This tends to be used when there was a problem, and the guy who says” that ought to do it” has fixed the problem.
It’s an expression of being satisfied with oneself.
Hope that helps.
🙏
18 marca 2021
That should do the job
That should give the required result
That should solve my "problem"
18 marca 2021
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Jack
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
10 głosy poparcia · 4 Komentarze

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
4 głosy poparcia · 1 Komentarze

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
1 głosy poparcia · 1 Komentarze
Więcej artykułów
