Search from various angielski teachers...
Kana
No, I think leadership is grew by surrounded environment. There's a japanese saying as "top of chicken, but bottom of cow". That means someone who is the lowest of a big community might be the top of a small team. Everyone could be a leader and shown own leadership.
24 wrz 2021 10:05
Poprawki · 3
2
No, I think leadership is cultivated by the surrounding environment. There's a Japanese saying, "top of chicken, but bottom of cow". This means that someone who is the lowest in a big community might be the top of a small team. Everyone could be a leader and shown his or her own leadership style.
Everyone has the potential to be a leader
26 września 2021
1
No, I think leadership is groomed by the surroundings. There's a Japanese
saying as "Better be the crown of a rooster than being the, tail of a cow". This means that someone from the
lowest rank in a big community might become the leader of a small team. Everyone could be a leader and shows his or her own leadership style.
24 września 2021
1
No, I think leadership develops based on the surrounding environment. There's a Japanese
saying, "top of chicken, but bottom of cow". This means that someone who is the
lowest of a big community might be the top of a small team. Everyone could be a
leader and show their own leadership.
Sounds a bit like a big fish in a small pond.
24 września 2021
Chcesz robić postępy szybciej?
Dołącz do społeczności uczących się i wypróbuj darmowe ćwiczenia!
Kana
Znajomość języków
angielski, japoński
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
21 głosy poparcia · 17 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
16 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
