Search from various angielski teachers...
Basak
Hi, could you please help me to sound like a native in the email below? I am a bit confused about "is not related and does not relate" and the last sentence: "For this reason, I would like to analyze the role of governments in monitoring on social media (with regards to their focus on domestic and external actors), particularly challenges and opportunities of using AI tools in monitoring to foster electoral integrity by governments in the EU."
Many thanks!
Dear XX,
Thank you very much for your reply.
Yes, my thesis topic is not directly related to these areas. I had checked with YYY, and she said the proposal does not necessarily need to be relevant to my thesis topic. As you may remember, I am also interested in election monitoring, and I thought I could focus on monitoring to fit into the subject. For this reason, I would like to analyze the role of governments in monitoring on social media (with regards to their focus on domestic and external actors), particularly challenges and opportunities of using AI tools in monitoring to foster electoral integrity by governments in the EU.
23 gru 2021 14:40
Odpowiedzi · 2
1
Your "is not directly related" is fine. You should drop the "on" in "monitoring on social media" so it is just "monitoring social media". And your last sentence is fine, but a bit wordy, so I tightened it up below. If you don't like my shorter version, you might want to break up your longer version into two sentences.
Dear XX,
Thank you very much for your reply.
Yes, my thesis topic is not directly related to these areas. I had checked with YYY, and she said the proposal does not necessarily need to be relevant to my thesis topic. As you may remember, I am also interested in election monitoring, and I thought I could BRING THIS TOPIC into the DISCUSSION. For this reason, I would like to analyze HOW EU governments monitor DOMESTIC AND FOREIGN ACTIVITIES ON social media, particularly THE challenges and opportunities of using AI MONITORING tools to foster electoral integrity.
I hope I didn't change the meaning too much.
23 grudnia 2021
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Basak
Znajomość języków
angielski, turecki
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
47 głosy poparcia · 29 Komentarze

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 głosy poparcia · 6 Komentarze

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
13 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
