Search from various angielski teachers...
REZ
Is the term "stone" commonly used and widely understood for all drupes? And would it be correct to describe a date without its seed as a stoneless date?
However, leaving collection later in the season allows for the olives to continue growing, ripen so that they become black, and so more oil can be pressed from them. The finest quality oil, as today, came from the first pressing and when the mash had the minimum number of stones in it.
25 lip 2025 12:01
Odpowiedzi · 4
2
As a native speaker of American English, I would use the word "pit" for all of these. If you take the pit out, you have pitted olives, pitted dates, pitted cherries, etc. Some people use the term "stone fruit" to refer to drupes (I had to look that word up).
Calling a pit a "stone" seems very British. There may be Americans who call a peach pit a "peach stone," but it would sound pretentious to me coming from an American.
I hope that helps!
25 lipca 2025
1
A date without seeds is called a "seedless" date. The word "stone" is usually used for peaches, apricots, plums and cherries. Sometimes, the stone of the cherry is also called a "pit."
25 lipca 2025
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
REZ
Znajomość języków
angielski
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
27 głosy poparcia · 12 Komentarze

Why Many Kids Struggle With English - and How the Right Tutor Makes a Difference
7 głosy poparcia · 6 Komentarze

Why “Just Around the Corner” Is (Usually) a Lie
19 głosy poparcia · 13 Komentarze
Więcej artykułów
