Pesquise entre vários professores de Inglês...

#14 (A2) Cuisines locales et nouvelles tendances
Descrição
⭐ In this A2-level podcast I will talk about local and traditional food in France and French overseas territories, as well as new trends in cuisine. We will see how to express progression with “more and more” and “less and less” in French, we will practise the pronoun “en”, we will review the vocabulary for food and cooking, and much more!
⭐ In the first part of this podcast I will speak French only, and in the second part I will translate and explain everything I said in English.
⭐ Contents: 1/ La gastronomie du sud-est 2/ La gastronomie de l'est 3/ La gastronomie du nord-est 4/ La gastronomie du sud-ouest 5/ La gastronomie des Antilles 6/ La gastronomie de l'île de la Réunion 7/ La gastronomie du Pacifique Sud 8/ Vieux légumes et cuisine fusion 9/ Des fleurs et des restes
Canal de Podcast
Learn French with Anthony
Autor
Todos os episódios

Episode 1: The Frogs & the Ox

第25課 しょっちゅう 2/2

“The difference between a bad-talker and a good-talker”「話し方で「損する人得する人」の意外と侮れない差」

Luna y las palabras 👧🏽

Ep.77 バイト物語(🍔モスバーガー)

Panza llena, Corazón contento

La leyenda de Ixchel e Itzamná

Ласковые слова: как называть близких по-русски. Terms of Endearment: How Russians Address Loved Ones
Episódios populares

Life Lessons from Aesop's Fables
Episode 1: The Frogs & the Ox

NEW PRACTICAL JAPANESE WORDS -intermediate podcast lessons!!
第25課 しょっちゅう 2/2

"After 5" by Japanese Teacher
“The difference between a bad-talker and a good-talker”「話し方で「損する人得する人」の意外と侮れない差」

Audiocuentos 📖
Luna y las palabras 👧🏽

SeikaのPodcast🎧
Ep.77 バイト物語(🍔モスバーガー)

Panza llena, corazón contento
Panza llena, Corazón contento

Leyendas Mayas
La leyenda de Ixchel e Itzamná

Russian with Irina
Ласковые слова: как называть близких по-русски. Terms of Endearment: How Russians Address Loved Ones