Pesquise entre vários professores de Inglês...
Kseniia Nazarova
Tutor da ComunidadeПочему слово «пока» бывает трудно понять?
Слово «пока» — маленькое, но у него несколько значений. Поэтому иностранцы часто путаются.
1. «Пока» = до свидания
«Пока!» — это неформальное прощание.
2. «Пока» = до какого-то момента (until)
«Подожди, пока я приду».
Здесь «пока» значит «до того момента как».
3. «Пока» = сейчас, временно (for now)
«Я пока живу в Москве».
Это значит «сейчас живу», возможно, позже ситуация изменится.
Главное правило простое: значение слова «пока» зависит от контекста.
Если это в конце разговора — это прощание.
Если речь о времени — это «до какого момента» или «временно».
Поэтому важно смотреть не только на слово, но и на всю фразу целиком.
26 de fev de 2026 08:06
Kseniia Nazarova
Habilidades linguísticas
Inglês, Italiano, Outros, Russo
Idioma de aprendizado
Outros
Artigos que Você Pode Gostar Também

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
20 votados positivos · 8 Comentários

Why Many Kids Struggle With English - and How the Right Tutor Makes a Difference
3 votados positivos · 3 Comentários

Why “Just Around the Corner” Is (Usually) a Lie
14 votados positivos · 10 Comentários
Mais artigos
