На добраніч
English writing with Japanese translation I'm aming for stars to write in perfect English without racking my brain😅But there seems to be a huge gap between B2 and C1...Advanced-English has the sense of an indescribable beauty. 頭を使わずに完璧な英語で書けるよう、高みを目指しているところです😅でもB2とC1の間には大きな隔たりがありそうです…。上級英語には得も言われぬ美的感覚があります。
13 de ago de 2022 15:09
Correções · 15
2
English writing with Japanese translation I'm aiming for the stars when it comes to writing perfect English without racking my brains😅 but there seems to be a huge gap between B2 and C1...Advanced-English has an indescribable beauty. 頭を使わずに完璧な英語で書けるよう、高みを目指しているところです😅でもB2とC1の間には大きな隔たりがありそうです…。上級英語には得も言われぬ美的感覚があります。
Go for it! You can do it :)
14 de agosto de 2022
1
English writing with Japanese translation I'm aming for the stars when it comes to write in English, but i'm trying to do so without racking my brain too much 😅 But there seems to be a huge gap between B2 and C1...Advanced-English has the sense of an indescribable beauty. 頭を使わずに完璧な英語で書けるよう、高みを目指しているところです😅でもB2とC1の間には大きな隔たりがありそうです…。上級英語には得も言われぬ美的感覚があります。
"aim for the stars" basically has a sense of, without any limits, which can have an hidden meaning to aim for perfection, etc. You can also say "I'm shooting for the stars" which may even sound more natural but I didn't correct you on this one since "aim for the stars" is also okay 😄 You can do it ! I don't know how you study, but whatever you do, you giving everything and improving, good job ! You can reach you're goal ! Just keep moving.
13 de agosto de 2022
Quer progredir mais rápido?
Junte-se a esta comunidade de aprendizagem e experimente exercícios grátis!