Pesquise entre vários professores de Inglês...
Lana
Professor ProfissionalYou’re about to sing your first karaoke song, and your friend yells, "Break a leg!"
What does this mean?
They want you to sing so hard the speakers break.
They’re hoping you sing better than you dance.
They’re wishing you good luck.
180 questionado
12 de nov de 2024 16:14
Respostas · 3
1
Can I use "break a leg" for other situations?
22 de novembro de 2024
1
They are wishing you good luck
12 de novembro de 2024
Hey! Thanks for the question🙌 Usually this idiom is used to wish someone good luck, especially before a performance or event where they need to succeed or showcase their talents🏆
23 de novembro de 2024
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Lana
Habilidades linguísticas
Inglês, Italiano, Russo
Idioma de aprendizado
Italiano
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
21 votados positivos · 17 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
