Pesquise entre vários professores de Inglês...
Sherry
だけ、こそとのみの区別
教えてください!
11 de dez de 2013 12:58
Respostas · 6
1
こんばんは。
「だけ」と「のみ」は使い方が似ています。
「のみ」は少しかたい言い方で、「だけ」は書き言葉でも口語でも使います。
「のみ」は、かなりの場合「だけ」に置き換えられます。
(「のみならず」→「だけならず」 X など例外があります。)
http://home.alc.co.jp/db/owa/jpn_npa?sn=228
「こそ」は他の2つと使い方が違います。
こちらのyuriさんの回答を見てください。
http://www.italki.com/question/193341
12 de dezembro de 2013
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Sherry
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês, Francês, Japonês
Idioma de aprendizado
Inglês, Francês, Japonês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
10 votados positivos · 7 Comentários

Why Many Kids Struggle With English - and How the Right Tutor Makes a Difference
2 votados positivos · 2 Comentários

Why “Just Around the Corner” Is (Usually) a Lie
9 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
