Busca entre varios profesores de Inglés...
Li YunPeng
「やしない」ってどういう意味ですか?
例えば、「そんな人なんかいやしないよ。」という文で、「そんな人がいない」という意味が分かるけど、「やしない」ってどういう気分で使うんですか?
回答よろしくお願いします。
1 de abr. de 2014 9:43
Respuestas · 3
2
意味は「そんな人はいません」と同じですが、もっと強調した言い方です。
「そんなひとはいるわけがない」のような意味です。
話している人の感情が加わっていると思います。
「(いる」の連用形 + や + しない)
I hope this was helpful.
2 de abril de 2014
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Li YunPeng
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Inglés, Japonés
Idioma de aprendizaje
Inglés, Japonés
Artículos que podrían gustarte

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
11 votos positivos · 4 Comentarios

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
10 votos positivos · 3 Comentarios

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 votos positivos · 19 Comentarios
Más artículos
