Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...

汉语语法对比之“本来”和“原来”
Açıklama
共同点:以前某个时期,现在情况已经不那样了。 (1)(2)
不同点:
本来: 按道理就应该这样。(3)(4)
原来:发觉以前不知道的情况或突然明白了某事。(5)
(1)他本来姓张,后来才改姓李的。→原来
(2) 这里原来有一排旧房子,现在都拆掉了。 →本来
(3)这本书本来昨天就该还给你,拖到现在,
真不好意思。
(4) A:看来这孩子还真的有点儿不懂事。
B:本来嘛,一个孩子,懂什么事。
(5)我还以为是谁呢,原来是你啊!
Yayın Kanalı
Eva Wang的channel ——汉语语法对比合集
Yazar
Bütün bölümler

Conversation A1-1

什么大

Me da pena que los animales duerman en la calle

去公园 Go to the park

〈#50〉5月2日月曜日 2000本の桜が見頃

Social media influencers. Improving your reading & comprehension.

EXCESO DE CUPO EN EL CIELO.

〈#139〉11月24日木曜日 有名な食べ物ジンギスカンを食べてきた!
Popüler bölümler

korean conversation
Conversation A1-1

Read Rhymes With Shirley
什么大

Español coloquial
Me da pena que los animales duerman en la calle

Simple Chinese
去公园 Go to the park

北海道Hokkaido生活 for Japanese learners
〈#50〉5月2日月曜日 2000本の桜が見頃

The Habits of Women Growing Into Strong, Confident English Communicators
Social media influencers. Improving your reading & comprehension.

CHISTES MEXICANOS
EXCESO DE CUPO EN EL CIELO.

北海道Hokkaido生活 for Japanese learners
〈#139〉11月24日木曜日 有名な食べ物ジンギスカンを食べてきた!