Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...

猴子捞月亮
Açıklama
yǒu yì tiān wǎn shang,
有一天晚上,
yì qún hóu zi zài jǐng biān de shù shang wánr。
一群猴子在井边的树上玩儿。
tū rán,yì zhī xiǎo hóu zi hǎn qi lai:
突然,一只小猴子喊起来:
“bù hǎo la,yuè liang diào dào shuǐ li le!”
“不好啦,月亮掉到水里了!”
dà hóu zi yí kàn,yě jiào le qi lai:
大猴子一看,也叫了起来:
“bù hǎo la,yuè lianq zhēn de diào dào shuǐ li le!”
“不好啦,月亮真的掉到水里了!”
yì qún hóu zi kàn le hòu dōu gēn zhe shuō:
一群猴子看了后都跟着说:
“shì a, yuè liang zěn me diào dào shuǐ li le?”
“是啊,月亮怎么掉到水里了?”
dà hóu zi shuō:“wǒ men bǎ yuè liang lāo shang lai ba!”
大猴子说:“我们把月亮捞上来吧!”
yú shì,hóu zi men pá dào shù shang,yì zhī lā zhe yì zhī,
于是,猴子们爬到树上,一只拉着一只,
yì zhí jiē dào shuǐ li。
一直接到水里。
guà zài zuì xià mian de xiǎo hóu zi shēn shǒu qù lāo yuè liang。
挂在最下面的小猴子伸手去捞月亮。
tā de shǒu gāng pèng dào shuǐ,yuè liang jiù bú jiàn le。
他的手刚碰到水,月亮就不见了。
hóu zi men jué de hěn qí quài。
猴子们觉得很奇怪。
zhè shí,dà hóu zi tái tóu yí kàn,
这时,大猴子抬头一看,
tū rán jiào le qi lai:“yuè liang bú shì hái zài tian shang ma?”
突然叫了起来:“月亮不是还在天上吗?”
Yayın Kanalı
CHINESE STORY中文故事
Yazar
Bütün bölümler

Episode 01 - Introduction to Creative Talk Studio

बंदर और मगरमच्छ

Episode 1 - Introducing yourself

Bush

スポーツの大会「オリンピック」でよく使う言葉

Chinese Myths and Legends About the Sun

How are you? - 3 minutes Italian

祖父との思い出
Popüler bölümler

Creative Talk Studio
Episode 01 - Introduction to Creative Talk Studio

Stories from Panchatantra
बंदर और मगरमच्छ

Practice Speaking with me! ( Level A1 - A2 )
Episode 1 - Introducing yourself

Idiom Corner
Bush

🌸5分でわかる日本語🌸 Japanese Podcast
スポーツの大会「オリンピック」でよく使う言葉

Chillchat (Learn Chinese and Chill)
Chinese Myths and Legends About the Sun

3 minutes Italian
How are you? - 3 minutes Italian

izm's room
祖父との思い出