Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...

Llevarse como el perro y el gato
Açıklama
Llevarse como el perro y el gato no tiene nada que ver con "to take". El verbo "llevar" tiene varios significados y aquí lo estamos usando como "llevarse" como verbo recíproco. Te lo explico ahora. Gramaticalmente es una expresión un poco más complicada pero solo tienes que entenderla y aprenderla para poder usarla correctamente ;)
Yayın Kanalı
Expresiones en español
Yazar
Bütün bölümler

EP.3 _What's your name__ in Chinese _ (Like it please subcribe!!!)

Beyond the Surface: Exploring First Impressions

Learn Spanish: ¿Quién eres? (Who are you?)

12 espressioni italiane col verbo "stare"

Wyn's Way to English - "Under the weather"

3 Phrases to Prevent Misunderstandings in Chinese

Describe something you did to learn another language

Los Derviches Ft. Sueda (Türkiye)
Popüler bölümler

Who says Chinese is hard? 谁说中文很难
EP.3 _What's your name__ in Chinese _ (Like it please subcribe!!!)

Richelle's Learning Community: Your Insights
Beyond the Surface: Exploring First Impressions

Super Basic Spanish
Learn Spanish: ¿Quién eres? (Who are you?)

Italiano espresso
12 espressioni italiane col verbo "stare"

Wyn's Way to English
Wyn's Way to English - "Under the weather"

Learn Chinese with Lucky Yancy
3 Phrases to Prevent Misunderstandings in Chinese

IELTS 85 Speaking
Describe something you did to learn another language

Mucho que decir
Los Derviches Ft. Sueda (Türkiye)