Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...

Sabiduría en Palabras
Açıklama
¿Qué significa realmente la buena y la mala suerte? En este episodio de 'Tales from de Macondo Man', nos sumergimos en la fascinante parábola china de 'El hombre que perdió su caballo'. Acompaña al narrador mientras desentrañamos esta historia sobre un hombre cuya vida da giros inesperados, demostrando que lo que a primera vista parece una desgracia puede convertirse en una bendición, y viceversa. Además, exploramos la riqueza de la sabiduría popular española a través de dichos como 'No hay mal que por bien no venga', 'Cuando una puerta se cierra, ciento se abren' y otros, revelando cómo estas expresiones encapsulan la misma verdad universal. Un episodio lleno de reflexiones sobre el destino, la resiliencia y la interconexión de los acontecimientos.
Yayın Kanalı
The Macondo man stories
Yazar
Bütün bölümler

가장 살아있는 시간 | When do you feel most alive? Early bird or Night owl | Korean Conversation for Intermediate

Отрывок из романа “Пищеблок” А. Иванов

español latino o europeo?

key, candy, money

Episode 1: how to say Mum and Dad in Hebrew

THE CURIOUS CASE OF DB COOPER P2

您看看这些特色菜,又好吃又便宜。

Property Types (with transcript for study)
Popüler bölümler

Korean Podcast with Naeun
가장 살아있는 시간 | When do you feel most alive? Early bird or Night owl | Korean Conversation for Intermediate

Reading Russian
Отрывок из романа “Пищеблок” А. Иванов

Español latino
español latino o europeo?

Phonics Long Vowels and Consonant Blends
key, candy, money

Hebrew Time
Episode 1: how to say Mum and Dad in Hebrew

Practice Listening, Reading & Comprehension
THE CURIOUS CASE OF DB COOPER P2

标准汉语会话360句 book1-4 Standard Chinese conversation 360 sentences
您看看这些特色菜,又好吃又便宜。

Teacher Joseph's Podcast
Property Types (with transcript for study)