CN2818
On saturday, Luna visited my house, and asked me if my work was fine. I told her it was no problem, but, truth be told, I'd lost my job and unemployed for five months. I kept it under wrap to her because I didn't want to upset her. ↑It sounds natural?
13 Kas 2023 09:02
Yanıtlar · 3
1
Too many commas! Omit commas after "house", "problem". "Saturday" (capitalized) "been unemployed" "under wrapS with her"
13 Kasım 2023
1
Sounds fine. You just need to add the verb ‘to be’ when you say ‘unemployed’. I’d lost my job and have been unemployed for five months
13 Kasım 2023
Natural is: On Saturday, Luna visited my house and asked me how my work was. I told her that it was fine, but, truth be told, I’d lost my job and been unemployed for 5 months. I didn’t want to upset her. In the US, the expression is ‘keep something under wraps’ (not ‘wrap’). It doesn’t really apply here because it suggests temporarily withholding information. It’s unnecessary and therefore unnatural.
13 Kasım 2023
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!