Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
Fernando
Profesyonel ÖğretmenWhat is the best English equivalent for the Spanish expression "irse por las ramas"?
Go off on a tangent
To let the cat out of the bag
To burn the midnight oil
To make a mountain out of a molehill
42 test oldu
14 Kas 2024 16:53
Yanıtlar · 5
1
No sabía esa expresión, entonces adiviné (y adiviné incorrectamente jaja). Gracias por enseñarme una nueva expresión!
14 Kasım 2024
1
¡Gracias, Fernando, por esta expresión! Yo siempre voy por las ramas, en especial si hablamos de un tema que me interesa, como de idiomas, política, historia, libritos... Tengo que aprender a escuchar más y callarme un poquito - descubro cositas fascinantes de los demás cuando me enfoco en lo que dicen. ¡En el futuro, dejaré de irme por las ramas!
15 Kasım 2024
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!
Fernando
Dil Becerileri
İngilizce, Fransızca, Almanca, İspanyolca
Öğrenim Dili
Fransızca
Beğenebileceğin Makaleler

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 beğeni · 17 Yorumlar

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 beğeni · 12 Yorumlar

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 beğeni · 6 Yorumlar
Daha fazla makale
