搜尋自 英語 {1} 教師……

Abal-abal
說明
Apa kabar semua? Sehat?
Wah, 3 bulan lagi kita akan sampai di akhir tahun. Yeay! Libur Natal dan Tahun Baru. Saya mau membeli hadiah Natal untuk ayah dan ibu saya. Kemarin, waktu saya mencari barang-barang menarik di internet, saya juga menemukan banyak barang abal-abal. Kalian tahu “barang abal-abal”? Artinya adalah produk kualitas murah, kualitas buruk, bisa juga palsu. “Palsu” di Bahasa Inggris adalah “fake”, di Bahasa Jepang adalah “偽物”. Ada banyak produk abal-abal di mana-mana. Hanya satu kali pakai langsung rusak, langsung tidak berfungsi dengan baik. Lebih baik membeli barang dengan harga sedikit mahal tapi punya kualitas baik daripada barang abal-abal. Ini menurut saya loh…Bagaimana menurut kalian? Ok, sampai jumpa di podcast berikutnya! Dadah!
Podcast 頻道
Akhir minggu
創作者
熱門集數

Chillchat (Learn Chinese and Chill)
新生儿知识竞答 Newborn Trivia

Chillchat (Learn Chinese and Chill)
(全中文)和“消费”有关的实用表达

Chillchat (Learn Chinese and Chill)
紧急中文 Emergency Chinese

Chillchat (Learn Chinese and Chill)
(全中文) 煎、炒、炖、炸 - 中餐常见的烹饪方式

Chillchat (Learn Chinese and Chill)
"Ask" in Chinese - Don't Make This MISTAKE!