搜尋自 英語 {1} 教師……

Abal-abal
說明
Apa kabar semua? Sehat?
Wah, 3 bulan lagi kita akan sampai di akhir tahun. Yeay! Libur Natal dan Tahun Baru. Saya mau membeli hadiah Natal untuk ayah dan ibu saya. Kemarin, waktu saya mencari barang-barang menarik di internet, saya juga menemukan banyak barang abal-abal. Kalian tahu “barang abal-abal”? Artinya adalah produk kualitas murah, kualitas buruk, bisa juga palsu. “Palsu” di Bahasa Inggris adalah “fake”, di Bahasa Jepang adalah “偽物”. Ada banyak produk abal-abal di mana-mana. Hanya satu kali pakai langsung rusak, langsung tidak berfungsi dengan baik. Lebih baik membeli barang dengan harga sedikit mahal tapi punya kualitas baik daripada barang abal-abal. Ini menurut saya loh…Bagaimana menurut kalian? Ok, sampai jumpa di podcast berikutnya! Dadah!
Podcast 頻道
Akhir minggu
創作者
Podcast全集

Estar com a cabeça nas nuvens

あやしい-Today’s Word

Introducing the Shadowing Technique for English Learning

The Weather in Spanish

Conversation about Songkran Festival

11.中国节日系列:春节 Chinese New Year

Story: The Honeymoon- part 2

Teacher Appreciation Day and Supermarket Deliveries
熱門集數

Colorindo o Diálogo - Português do Brasil
Estar com a cabeça nas nuvens

Nihongo Short Story by Noriko
あやしい-Today’s Word

Express to Impress
Introducing the Shadowing Technique for English Learning

No Manches Que Bacano
The Weather in Spanish

Learning Thai with Kru Tarntawan
Conversation about Songkran Festival

Talk to Cara in Chinese
11.中国节日系列:春节 Chinese New Year

Learn English with Stories
Story: The Honeymoon- part 2

Teacher Joseph's Podcast
Teacher Appreciation Day and Supermarket Deliveries