尋找適合你的 英語 教師……

Abal-abal
說明
Apa kabar semua? Sehat?
Wah, 3 bulan lagi kita akan sampai di akhir tahun. Yeay! Libur Natal dan Tahun Baru. Saya mau membeli hadiah Natal untuk ayah dan ibu saya. Kemarin, waktu saya mencari barang-barang menarik di internet, saya juga menemukan banyak barang abal-abal. Kalian tahu “barang abal-abal”? Artinya adalah produk kualitas murah, kualitas buruk, bisa juga palsu. “Palsu” di Bahasa Inggris adalah “fake”, di Bahasa Jepang adalah “偽物”. Ada banyak produk abal-abal di mana-mana. Hanya satu kali pakai langsung rusak, langsung tidak berfungsi dengan baik. Lebih baik membeli barang dengan harga sedikit mahal tapi punya kualitas baik daripada barang abal-abal. Ini menurut saya loh…Bagaimana menurut kalian? Ok, sampai jumpa di podcast berikutnya! Dadah!
Podcast 頻道
Akhir minggu
創作者
Podcast全集

Why「Ureshii(うれしい)」と「Tanoshii(たのしい)」は違う? | Why Do Japanese Use Two Different Words for “Happy”?

2022年2月22日

Greetings in russian – Приветствия по-русски

Capítulo 8 HICE - I DID

La liason à L'oral

No hay cines VIP en Polonia Ft. Marta

Tip 61 - Language learning tips inspired by the New Year

Christmas is Coming (with transcript)
熱門集數

Easy Japanese with Aiko | Slow & Natural Listening
Why「Ureshii(うれしい)」と「Tanoshii(たのしい)」は違う? | Why Do Japanese Use Two Different Words for “Happy”?

3 mins
2022年2月22日

russian in context
Greetings in russian – Приветствия по-русски

conjuguemos y conjugamos
Capítulo 8 HICE - I DID

je parle comme un pro
La liason à L'oral

Mucho que decir
No hay cines VIP en Polonia Ft. Marta

💃🏻111 Tips for Learning a Language
Tip 61 - Language learning tips inspired by the New Year

Teacher Joseph's Podcast
Christmas is Coming (with transcript)