搜尋自 英語 {1} 教師……

ИЗ ПИСЬМА ЧАРЛИ ЧАПЛИНА ДОЧЕРИ ДЖЕРАЛЬДИНЕ
說明
Как далеко ты от меня! Там, в сказочном Париже, танцуешь на величественной театральной сцене на Елисейских полях. Я хорошо знаю это, и все же мне кажется, что в ночной тишине я слышу твои шаги, вижу твои глаза, которые блестят, словно звезды на зимнем небе. Сегодня твой черед. Танцуй! Я танцевал в широких рваных штанах, а ты танцуешь в шелковом наряде принцессы. Эти танцы и гром аплодисментов порой будут возносить тебя на небеса. Лети! Лети туда! Но спускайся и на землю! Ты должна видеть жизнь людей, жизнь тех уличных танцовщиков, которые пляшут, дрожа от холода и голода. Я был таким, как они, Джеральдина.
После твоего имени – Джеральдина – следует моя фамилия – Чаплин. С этой фамилией более сорока лет я смешил людей на земле. Но плакал я больше, нежели они смеялись.
Джеральдина, в мире, в котором ты живешь, существуют не одни только танцы и музыка!
В полночь, когда ты выходишь из огромного зала, ты можешь забыть богатых поклонников, но не забывай спросить у шофера такси, который повезет тебя домой, о его жене. И если она беременна, если у них нет денег на пеленки для будущего ребенка, положи деньги ему в карман. Но всем другим плати строго по счету. Время от времени езди в метро или на автобусе, ходи пешком и осматривай город. Приглядывайся к людям! Смотри на вдов и сирот! И хотя бы один раз в день говори себе: «Я такая же, как они».
Я хочу, чтобы ты никогда не знала бедности. С этим письмом посылаю тебе чековую книжку, чтобы ты могла тратить сколько пожелаешь. Но когда истратишь два франка, не забудь напомнить себе, что третья монета – не твоя. Она должна принадлежать незнакомому человеку, который в ней нуждается. А такого ты легко сможешь найти. Стоит только захотеть увидеть этих незнакомых бедняков, и ты встретишь их повсюду.
... Не продавай своего сердца за золото и драгоценности. Знай, что самый огромный бриллиант – это солнце. К счастью, оно сверкает для всех. А когда придет время, и ты полюбишь, то люби этого человека всем сердцем.
Podcast 頻道
Русская кассета / Russian cassette
創作者
Podcast全集

Новогоднее печенье

Ep. 1 - ¿Cómo puedo perder la pena a hablar un nuevo idioma?

Russian Christmas

Rayhanah ريحانة

#00 Intro

Turkish Casual Chats – I'm Back

夏なんですnatsunandesu. Learn Japanese with Song Lyrics

English Words Originated from Sanskrit
熱門集數

Виниловые пластинки
Новогоднее печенье

Preguntitas (sobre el aprendizaje de idiomas)
Ep. 1 - ¿Cómo puedo perder la pena a hablar un nuevo idioma?

Russian Fluency
Russian Christmas

Listening for intermediate
Rayhanah ريحانة

News with zhe
#00 Intro

Merhaba Türkçe
Turkish Casual Chats – I'm Back

Learn with words of song! 【Help improve your listening skills, learn new words】by Karen
夏なんですnatsunandesu. Learn Japanese with Song Lyrics

Learn Fluent English with Professor Ashish
English Words Originated from Sanskrit