搜尋自 英語 {1} 教師……

高兴VS开心 differences
說明
Generally interchangeable.
高兴 is more general and can be used to describe a wide range of happy or positive emotions, while 开心 is more specifically used to describe a feeling of joy or delight. In general, both words can be used interchangeably to describe happiness, but 开心 tends to be used in more informal or contexts, while 高兴 is more commonly used in formal or polite settings.
Podcast 頻道
Difference between A and B in Chinese with Shanmei
創作者
Podcast全集

最近的網路流行語,什麼是內卷(nèi juǎn)?What is Involution?

Merry Christmas

Gabriel García Márquez.

夏のトマトは最高!

¿Estás enamorado hasta las trancas?

시작이 반이다

〈#57〉5月13日金曜日 ドローンでお米の種をまく

62 そばが好きについて
熱門集數

Sherri Chinese
最近的網路流行語,什麼是內卷(nèi juǎn)?What is Involution?

The Social Evolutionary
Merry Christmas

CHISTES MEXICANOS
Gabriel García Márquez.

「のぞみ」の日記
夏のトマトは最高!

Español coloquial
¿Estás enamorado hasta las trancas?

필로우 토크 - Pillow Talk
시작이 반이다

北海道Hokkaido生活 for Japanese learners
〈#57〉5月13日金曜日 ドローンでお米の種をまく

Atsushi のJapanese podcast (travel/news /文法・漢字・語彙/Osaka/Hokkaido/🇹🇷🇬🇪🇦🇲🇪🇸🇵🇹)
62 そばが好きについて