搜尋自 英語 {1} 教師……

#119 おしりを使った慣用句について
說明
こんばんは!Atsushiです。
今回も慣用句シリーズでいきますね。
① 尻に火がつくーしりにひがつく
事態が差し迫って、追いつめられていること。
ー彼は〆切直前になって、尻に火がついたようだ。
などと言います。
② 尻を拭うーしりをぬぐう
人の失敗などの後始末をすること。
ー彼の尻拭いをした。
などと言います。
③ 尻に敷かれるーしりにしかれる
夫よりも妻の立場が強いことを表現します。
あまりポジティブなイメージではないですし、今の時代にはあまり良くない表現かもしれないですね。
ー彼は尻に敷かれている
などと言います。
お尻はいろんな使い方があるみたいですね。
他の部位に比べるとあまり多くなさそうですが、それぞれがおもしろい表現ですね。
ということで、今回も最後まで聞いていただき、ありがとうございます!
ではまた!
Podcast 頻道
Atsushi のJapanese podcast (travel/news /文法・漢字・語彙/Osaka/Hokkaido/🇹🇷🇬🇪🇦🇲🇪🇸🇵🇹)
創作者
Podcast全集

Alam N’yo Ba? Dumi ng Elepante bilang Pantaboy ng Lamok

A Família

It's all about "mùi" - smells

5 Best Practices of Effective Virtual Communication - EP 36

03. 成语故事—半途而废Idiom Stories--bàn tú ér fèi

#08 Rocamadour

Ep.56 日本人が秋にすること🍁☕️📚

SWE 171 Travel to Sanya China
熱門集數

Learn Tagalog with Teacher Regina
Alam N’yo Ba? Dumi ng Elepante bilang Pantaboy ng Lamok

Portuguese Audios for Beginners A2 -Áudios em Português para Principiantes A2
A Família

Learn Vietnamese with Ms. Thương
It's all about "mùi" - smells

The Global Professional Podcast
5 Best Practices of Effective Virtual Communication - EP 36

HSK6 Vocab Based - Short Story Podcast
03. 成语故事—半途而废Idiom Stories--bàn tú ér fèi

Explore France with Anthony
#08 Rocamadour

SeikaのPodcast🎧
Ep.56 日本人が秋にすること🍁☕️📚

Streetwise English
SWE 171 Travel to Sanya China