搜尋自 英語 {1} 教師……
Yusuf Arslan
輔導教師When you are eating out in Turkey or let's say, at your friend's house:
❌ Don’t say: Teşekkürler yemek için (sounds unnatural)
✅ Say: Eline sağlık
Although, simply "teşekkür ederim" (thank you) is okay to say it. If you wanna put a smile on the cook's face, you say:
ELİNE SAĞLIK 🙌
It’s warmer than just saying “thanks”.
You’re basically saying: “Your hands did a great job.”
Examples:
Yemek çok güzel, eline sağlık.
(The food is delicious, thank you.)
Anne, eline sağlık!
(Mom, thanks for the food!)
2026年1月28日 12:20
Yusuf Arslan
語言能力
英語, 德語, 土耳其語
學習語言
英語, 德語
你也許會喜歡的文章

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
12 讚 · 4 留言

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
13 讚 · 4 留言

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 讚 · 19 留言
更多文章
