尋找教師
小班課
社群
登入
註冊
打開APP
Алёна
大家好! 请解释一下"重新"、"一再"、 "再三" 和 "反复"有什么区别?🌿
2020年10月21日 10:05
2
0
解答 · 2
0
“一再”“再三”“反复”都表示多次,“再”的本义是两次或第二次,中国古代汉语中有“一而再,再而三”的说法,“反复”表示次数很多。所以按表示多次的次数多少看,“一再”<“再三”<“反复”。如“他一再邀请朋友到上海去”,“他再三邀请朋友到上海去”,“他多次邀请朋友到上海去”,一般不说“他反复邀请朋友到上海去”。“反复”一般用于:“学说中文需要反复练习”,“老师反复强调学习中文要多读多写”。
2020年10月21日
0
0
0
重新 表示对之前的否定或不确定、不满意,如“他把这道题目又重新做了一遍”(可能是原来做错了,也可能是 不确定有没有做错,也可能是觉得原来的答题方法不好,所以换了一种方法做)
2020年10月21日
0
0
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!
即刻提問
Алёна
語言能力
中文, 俄語
學習語言
中文
關注
你也許會喜歡的文章
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
作者:
18 讚 · 14 留言
Understanding Business Jargon and Idioms
作者:
5 讚 · 0 留言
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
作者:
15 讚 · 9 留言
更多文章
下載 italki App
與世界各地的母語人士互動。