尋找適合你的 英語 教師……
Sasha
專業教師Hello, everyone!
What is the difference between a 'canteen' and a 'dining room'?
Thank you very much!
2022年1月2日 17:40
解答 · 10
1
In American English, a canteen can be 3 things:
1) A place like a cafeteria, where many people get their food and eat together.
2) A bar
3) a flask for carrying liquids to drink, for example a container for drinking water on a hike in the mountains.
We don't use this word very often, but I hear it in older movies or movies about the military.
Good luck!
2022年1月2日
1
Interesting that they use both terms in that article.
In this case I suspect the dining-room is for senior admin staff or teachers. Possibly the food is served to them, as opposed to a canteen where you collect it as you pay.
2022年1月2日
1
In a school, a canteen is where you buy food from. In the US school system, you'd probably call this a cafeteria. The dining room is where you would sit down and eat it.
2022年1月2日
1
The article may be correctly distinguishing between a canteen (meaning 2 = a container used for carrying water by military personell) and a dinning room. But ı have not seen the article
2022年1月3日
1
Your example is old. I don’t know what they are referring too, either. A canteen is very bare bones, like in the military. Maybe in the old days they had a place for the servants, the canteen?? But I’ve never heard of a house or even a school having a canteen. I’m confused.
2022年1月2日
顯示更多內容
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!
Sasha
語言能力
英語, 法語, 俄語, 烏克蘭語
學習語言
英語, 法語, 俄語, 烏克蘭語
你也許會喜歡的文章

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
22 讚 · 3 留言

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
53 讚 · 29 留言

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 讚 · 6 留言
更多文章
