搜尋自 英語 {1} 教師……
Lucca
What is a good way to say casual lover in Spanish? Like a casual relationship or friends with benefits. Thank you!
2021年7月20日 04:10
解答 · 6
2
Hi Lucca!
In Spanish we can say "amigo con derechos", which is really close to "friends with benefits". However, if you want a more colloquial way to say it, in Mexico we have several expressions to do so, such as:
"Amigovio" which is a conjunction between "amigo" and "novio", and basically means the same as friend with benefits.
"Free", like the English word.
"Ligue"
In Spain, the use "follamigo", a conjunction between "follar" which means "have sexual intercourse" and "amigo".
All of them mean a casual lover with no relationship responsibilities.
Hope this is helpful!
2021年7月20日
1
Hola Lucca.
En español puedes decir "amigos con derechos"
Saludos desde Colombia.
2021年7月28日
Hola Lucca. Hay muchas maneras, algunas son:
Amigos con derechos
Amigos con beneficios
Amigos sin compromisos
Amigovios (amigos + novios)
Espero te sirva. Saludos desde Colombia :)
2021年7月26日
Hola Lucca, vas a ver muy variadas respuestas porque en cada país latinoamericano se dice de manera diferente.
2021年7月24日
She is my squeeze. In spanish you could say Ella es mi agarre
2021年7月23日
顯示更多內容
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!
Lucca
語言能力
中文, 中文 (廣東話), 英語, 日語, 葡萄牙語, 俄語, 西班牙語
學習語言
中文, 中文 (廣東話), 日語, 葡萄牙語, 俄語
你也許會喜歡的文章

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 讚 · 8 留言

The Key to Learning a Language Faster
31 讚 · 8 留言

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 讚 · 12 留言
更多文章
