Sharon
How do you say “ did you miss me ? “ in italian ? I’m confused by “ti sono mancato” ?? Why isn’t it called “ mi hai mancato ? “ And why do “I missed you” means “mi sei mancato” ? Please can someone explain 💛💖 Grazie mille
2020年11月27日 16:41
解答 · 11
“Ti sono mancata” if it’s from a female speaker. 😉
2020年11月27日
Hi. Basically Italian has a total different structure in this case. The subject of the verb "to miss" in English is the object of the verb in italian and vice versa. The correct translation is "Ti sono mancato?" The second one follows the same logic. I(subject in English, not in Italian) missed You(object in English/subject in Italian).
2020年11月27日
Hi! Yeah, "Did you miss me?" is translated "Ti sono mancato?" into Italian. The meaning of "Mi hai mancato" is: you failed to hit me, for example with a fist. It's quite complicated, I know that :)
2020年11月27日
Ti sono mancato. Così si traduce
2020年11月29日
Ti sono mancato☺️
2020年11月28日
顯示更多內容
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!