Vani
You can surrender to God until you lose everything you can surrender god until there is nothing left of you Are Both sentence are correct and same meaning? can anyone explain this? why we can't use "before "instead "until"? 🙏Thankyou🙏
2022年8月16日 16:04
解答 · 1
Hello! In the second sentence, you mean the action is on God ("surrender god"). Making it as the first sentence ("surrender to God"), both sentences will have the same meaning. Regarding "before VS until", I cannot help you, sorry.
2022年8月16日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!