The choice between "I was thinking about cutting it" and "I thought about cutting it" depends on the nuance you want to convey.
"I was thinking about cutting it" suggests that the thinking was ongoing, perhaps over a period of time, and it might imply that the person was actively considering or contemplating the idea recently. It doesn't necessarily mean the thinking has stopped; it could still be a current consideration.
On the other hand, "I thought about cutting it" is more neutral regarding the duration of the thinking. It simply means that the idea crossed your mind at some point in the past. It doesn't specify if it was a fleeting thought or if you contemplated it for an extended period.
So, both phrases can be used to convey the idea of having considered cutting your hair, but the past continuous tense in the first example adds a sense of ongoing contemplation or recent consideration. If you want to convey that you had the idea about cutting your hair a couple of days ago, you could say, "I thought about cutting it two days ago."