尋找適合你的 英語 教師……
Jane
Alhambra -- Jorge Luis Borges Granada 1976

I have visited Spain last month and I saw one poem in Granada:

 Grata la voz del agua
a quien abrumaron negras arenas,
grato a la mano cóncava
el mármol circular de la columna,
gratos los finos laberintos del agua
entre los limoneros,
grata la música del zéjel,
grato el amor y grata la plegaria
dirigida a un Dios que está solo,
grato el jazmín.

Vano el alfanje
ante las largas lanzas de los muchos,
vano ser el mejor.
Grato sentir o presentir, rey doliente,
que tus dulzuras son adioses,
que te será negada la llave,
que la cruz del infiel borrará la luna,
que la tarde que miras es la última.

This poem seems very beautiful, but it's too difficult for me.  Please translate in English or Chinese, especially I want to know the meaning of "grata", "grato", "vano", "gratos" in this poem.  Are they verbs here?



Lee todo en: <a style="color: rgb(0, 51, 153);" href="http://www.poemas-del-alma.com/alhambra.htm#ixzz472nm9iZV">Alhambra - Poemas de Jorge Luis Borges</a> <a style="color: rgb(0, 51, 153);" href="http://www.poemas-del-alma.com/alhambra.htm#ixzz472nm9iZV">http://www.poemas-del-alma.com/alhambra.htm#ixzz472nm9iZV</a>

2016年4月27日 16:36
留言 · 1
1

Hello Jane! I honestly think such beautiful poem should be translated properly... I couldn't do that, but I found a translated one online, and it's exactly what you're looking for! 


Pleasant the voice of the water
to those wearied by black sand,
pleasant to the concave hand
the curving marble of the column,
pleasant the delicate labyrinths of water
among the lemon trees,
pleasant the music of zajal verse,
pleasant the love and pleasant the pleas
lifted to a God who stands alone,
pleasant the jasmine.

Vain the scimitar
before the long lances of the many,
vain to be the best.
Pleasant to feel or foresee, grieving king,
that your delights are goodbyes,
that the key will be denied to you,
that the cross of the infidel will efface the moon,
that this pleasant evening will be the last.

—Transl. by David Bowles

http://davidbowles.us/poetry/alhambra-by-jorge-luis-borges/ (Here I found it). Thank you for sharing such beautiful poem by the way!^^



2016年4月28日

Don’t miss out on the opportunity to learn a language from the comfort of your own home. Browse our selection of experienced language tutors and enroll in your first lesson now!