John
Icelandic 'en'

"Hin eyðilega Egdonheiði sló á næmari og fágætari strengi, nýþroskaðri tilfinningu en sú fegurð vekur, sem kölluð er unaðsleg og björt."

Hæ, ég er færeyskur maður, sem er að reyna að læra íslensku... Could you please help me understand why there is an 'en' (=than) and not an 'er' (=that) before 'sú fegurð' in the sentence above?

Ég skil ekki... Makes little sense to me :/ It would be helpful if you could illustrate the use of 'en' in this sentence with other similar sentences...

You can answer in either Icelandic or English... Með fyrirfram þökk :) :)

2016年12月29日 04:32
John
語言能力
阿拉伯語 (馬格里布), 英語, 法語, 德語, 希臘語, 希伯來語, 冰島語, 義大利語, 日語, 其他, 西班牙語, 烏克蘭語
學習語言
冰島語, 西班牙語