尋找適合你的 英語 教師……
Ahilin Bautista
"pra" and "para" How and when do you use "pra" or "para" in Portuguese?????? 
2019年5月17日 17:57
留言 · 8
7

Both have the same meaning.

"Para" (to/for) is the correct and formal form used in writing.

"Pra" is a very common abbreviation of that.

2019年5月17日
4
Heey!! The two words are used the same thing.

Para: Formal

Pra: Informal

I don't speak english, so sorry if i said something wrong.

2019年5月17日
1
"pra" é tanto uma forma abreviada de escrever "para" como "para a".
"pro" é uma contração de "para o".
"pras" é uma contração de "para" + "as".
"pros" é uma contração de "para" + "os".

Isto é pra ti.
Temos brinquedos pros meninos e pras meninas.


Este tipo de abreviação só é praticamente usado em propaganda ou transcrição de diálogos.
2019年5月18日
1
The 2 words can be used, 'pra' is more common, sometimes you will hear the word 'para', but it may be the verb 'parar' ' to stop' in the most cases.

For example: 
Para com isso. = stop it.
Isto é pra você. = this is for you.

These examples demonstrate how these words are used in conversation.

2019年5月17日
Tanto faz. Na conversa os dois valem.
2019年5月18日
顯示更多內容

Don’t miss out on the opportunity to learn a language from the comfort of your own home. Browse our selection of experienced language tutors and enroll in your first lesson now!