Shelton
[TRY!] Leave a sentence, send you a Chinese poem!
来吧✍️Leave a sentence in the comments section, such as your mood / your character / the meaning of your name.
Then I will send you an ancient Chinese poems!

==================

Hi there, I'm Shelton from Beijing. Recently, I'm learning English, I'd like to find someone to study together, ESPECIALLY some native speaker who wants to speak Chinese / Mandarin!

I'm a talkative and an easygoing person, I have a wide range of interests, film, music and travel, I have been to America, Canada, Japan, Thailand, South Korea...

Maybe we can talk for an hour every time, half an hour in Chinese, half an hour in English. I believe this will definitely help for both your and my speaking.

DON'T hesitate! You can connect with my on italki, Skype, Snapchat or Wechat
2019年8月6日 01:03
留言 · 7
1
To Kseniia:
中国的一位圣人孔夫子说过:"有朋自远方来,不亦乐乎"
<em>Confucius, an ancient Chinese sage, said: "</em><em>It </em><em>is such a delight to meet friends who comes from afar</em><em style="background-color: rgb(250, 250, 250);">"</em>
2019年8月6日
1

Oh, I want a poem, too! My name is a reference to the ancient law of hospitality (i.e. to the idea that all strangers have a right to a certain gift, whether it is food, gold, entertainment or a place to stay © Wiktionary).

2019年8月6日
1
Hi im Daniel From Los Angeles, California, United States. I absolutely love Li Bai and I am trying to learn Chinese through poetry. Give me a good poem and ill send one back.
2019年8月6日
1
To Tom:
长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。——李白《行路难》
(it means: 肯定有那么一天,我乘长风破万里浪,挂上云帆横渡大海,到达理想的彼岸。)

<em><Travelling Is Hard> form Li Bai</em>
<em style="color: rgb(40, 40, 40);">One day I'll skim the waves, blown by the wind,</em>
<em style="color: rgb(40, 40, 40);">With sails hoisted high, across the vast ocean.</em>



2019年8月6日
1
I want to learn mandarin and am a native English speaker. I would love to learn mandarin and teach English 😁
2019年8月6日
顯示更多內容