hello, I was translating a text but I found these phrases that I do not mean, can you help?
för att <em>impa</em> på polarna, eller?
och du drar hem nån trebarnsmorsa
-Du är en vingelpitt.
Vi hämtar lite damer, tassar i väg
Tjena, tjejer! Benka sa att ni skaTjena
lasta av grejerna på kajplats???
parbrud. Fyller ingen funktion...
thanks!!!
<em>
</em>
the problem is I cant send the attachment ( the text that I extracted the questions)
Quite a bit of slang. Where is this from? Are these sentences related to each other? Anyway, I'll give it a shot!
För att impa (imponera) på polarna
To (in order to) impress your pals
och du drar hem nån trebarnsmorsa
Probably a retort, making fun of someone because he picked up and brought home some older woman looks like she may well be a mother of three children.
Vi hämtar lite damer, tassar iväg
Again, probably saying something like bringing over chicks and then slinking away. Att tassa is a verb comes from tass which means paw. Has a lot of meanings
Tjena, tjejer! Benka sa att ni ska lasta av grejerna på kajplats
Benka has told the speaker that the girls are going/are to unload the stuff at the docks
parbrud. Fyller ingen funktion
No idea what this could possibly mean, maybe with context...
I am teaching english in Thailand, but i am from cameroon. I would like to improve in my french language.
thanks
Oh and a 'vingelpitt' is someone who can't make up his mind, or just something or someone that wobbles a lot. Vingel + pitt