搜尋自 英語 {1} 教師……
Rashid
Riddles for foreigners / Загадки для иностранцев
Задело - за дело.
И дико мне - иди ко мне.
Покалечилась - пока лечилась.
Мы женаты - мы же на ты.
Ты жеребенок - ты же ребенок.
Несуразные вещи - несу разные вещи.
Ему же надо будет - ему жена добудет.
Надо ждать - надо ж дать.
У меня только один вопрос. Как это все правильно перевести на английский язык? Если поможете, буду благодарен безмерно!
2012年4月4日 05:46
修正 · 3
Люди, добавляйте русские труднопереводимые выражения сюда, будум стараться их переводить правильно
2012年4月7日
Это точно на английский язык не перевести!
2012年4月7日
А вот тоже почти загадка: "Косой-косой косой косил косой-косой Косой".
2012年4月5日
想進步快一點嗎?
加入此學習社群,來試做免費的練習吧!


