搜尋自 英語 {1} 教師……
Rashid
Riddles for foreigners / Загадки для иностранцев Задело - за дело. И дико мне - иди ко мне. Покалечилась - пока лечилась. Мы женаты - мы же на ты. Ты жеребенок - ты же ребенок. Несуразные вещи - несу разные вещи. Ему же надо будет - ему жена добудет. Надо ждать - надо ж дать. У меня только один вопрос. Как это все правильно перевести на английский язык? Если поможете, буду благодарен безмерно!
2012年4月4日 05:46
修正 · 3
Люди, добавляйте русские труднопереводимые выражения сюда, будум стараться их переводить правильно
2012年4月7日
Это точно на английский язык не перевести!
2012年4月7日
А вот тоже почти загадка: "Косой-косой косой косил косой-косой Косой".
2012年4月5日
想進步快一點嗎?
加入此學習社群,來試做免費的練習吧!