尋找適合你的 英語 教師……
Мария
Working everyday life
Today I looked for for work of the translator from Russian into English. Our studio works with the Chinese animation studio and for them it is necessary to translate the maintenance of a storyboard and comments on already made scenes. It is a pity that I can't do it.
2013年5月21日 14:23
修正 · 5
If you feel pity, i think you should start to study chinese, because if same opportunity come in the future, you will be ready at that time :)
2013年6月11日
I'm sorry, in my comments after the publication of two mixed response.
I do not really understand yet how it works ere.
2013年5月22日
Erwin
I'm probably wrong to construct a sentence. I meant that the interpreter was needed for my work, not for me personally.
On the Chinese studio is a translator from Russian to Chinese, but it turned out so difficult to convey fully the meaning of the job, so we decided that we need a person to the studio, who translated everything from Russian to English. And we did it.
Heinz
Yes, I also think that I would be able to find helpers, but we needed the "help" every day and in large quantities, so we decided to find a professional
2013年5月22日
I venture to say that there are probably many native Russian italki members that know English well enough to help you out with such translations, provided the text is not too long.
2013年5月21日
What do you mean with 'work of translator'? Do you mean 'work as a translator'? (You typed 'for' twice by the way.) And who are them? People at your studio, or peolpe at the Chinese studio?
2013年5月21日
想進步快一點嗎?
加入此學習社群,來試做免費的練習吧!



