尋找適合你的 英語 教師……
绿藻。
Sleepless(translation of the song) "Sleepless" is one of my favourite Chinese songs.So I translate it into English.Welcome the correction~ :-D Moon shines her glory around Taizhong tonight It makes me in a trance throughout the night Every hair loses sleep The sky is actually missing whom Isn't the same as me Yesterday’s sweet details cannot be erased So I fall again today Whom are you thinking of now Do you have the same feelings with me Waiting stubbornly for someone But discover surprisedly you’re already unable to retreat I once wanted to fly away with you I built a garden in my heart Planted everything there,everything all about you Then I guard inside like a fish Hide inside,keep the memory The original lyrics: 无眠 今夜的月光照在台中 照着我一夜恍惚成梦 ]每根头发都失眠 天空它究竟在思念谁 是不是都和我一样 挥不去昨日甜美的细节 才让今天又沦陷 你现在想着谁 有没有和我相同的感觉 固执等着谁 却惊觉已无法倒退 曾经想一起飞 在自己心中盖了座花园 把你的一切 都种在这个地点 却像鱼守在里面 守着回忆藏在里面
2010年11月21日 04:38

Don’t miss out on the opportunity to learn a language from the comfort of your own home. Browse our selection of experienced language tutors and enroll in your first lesson now!