Julio Montenegro
Caso de "Falso amigo" Cuando uno come algo que le cae mal, en los países de habla inglesa no puede decir que está "intoxicated". Eso hará que los médicos se alarmen y traten al paciente como si hubiera comido uranio. Recuerden decir "food poisoning".
2014年7月18日 01:50
修正 · 1
Si!!! Es muy importante. Soy medico, y deciendo "intoxicated" sugiere tu come alcohol o drogas. "Poisoning" sugiere alguien le dio venEno. Pero "food poisoning" significa que tienes infermo porque to comI mala comida
2015年1月26日
想進步快一點嗎?
加入此學習社群,來試做免費的練習吧!