Shane Mudge
My first attempt at putting together a Japanese sentence. べっどおろしょくすっきは。
2014年9月17日 06:34
修正 · 5
1

I love lounging in bed.

べっどおろしょくくつろぐことがです

*It's better to write ベッド with katakana because it came from English.

"Lounging" has several translations and I choose くつろぐ this time. 

I would say だいすき for "love" and すき for "like", however, it depends on the person and the situation. 

 

 

Good luck! 

2014年9月17日
ベッドでくつろぐとがすきです。:)
2014年9月18日
I love lounging in bed. xD
2014年9月17日
Could you give us the English sentence for it?
2014年9月17日
oh probably should have put 私 in front ... well im sure there is a lot wrong with this sentence .
2014年9月17日
想進步快一點嗎?
加入此學習社群,來試做免費的練習吧!