Alexis
Mi hoy. Mi Mi mamà y yo caminamos el perro hoy. Decidìamos ir otra nueva. Mala idea. Este bosque fue enorme. Nos perdimos por màs de hora. Estuvimos muy cansado cuando por fin volvimos casa. Incluido el perro. Nunca màs.
2015年3月21日 17:27
修正 · 8
1

Mi hoy.

Mi Mi mamà y yo caminamos el perro hoy. Decidìamos ir otra nueva. Mala idea. Este bosque fue enorme. Nos perdimos por màs de hora. Estuvimos muy cansado cuando por fin volvimos casa. Incluido el perro. Nunca màs.

 

Mi día de hoy.

 

Mi mamá/madre y yo paseamos con el perro hoy. Decidimos probar/ir por una ruta nueva. Mala idea. El/ese bosque era enorme. Nos perdimos durante (algo más de) una hora. Acabamos muy cansadas cuando por fin volvimos/llegamos a casa, incluido el perro. Nunca más.

 

explanation:

Mamá = Madre (In Spain we tend to use "Madre" when we speak with other people, and Mamá is used at home)

Paseamos con el perro (You can translate the verb To Walk as "andar" or "Pasear")("Andar" refers to the movement made by your legs, "Pasear" refers to the activity, generally for enjoyment)

Decidimos probar (when you try for the first time) Decidimos ir POR (you need the preposition that indicates direction)

El Bosque, Ese Bosque (When the reader ignores about he/she is reading you can't use "ESTE" because this preposition implies some knowledge about what you are describing)

"FUE" implies an finsihed action or status. Surely, the forest is still enourmous today, so you can´t use "FUE". You need to say "ERA"

Durante (algo más de). Try to avoid "POR" when you are refering to an amount of time. "Durante" establishes the amount of time. Durante dos días (for two days)

Estuvimos is not bad, but it is better tou use "acabamos muy cansados" that we could translate here as We got very tired

"Volver" must be followed by the preposition "a"

 

Regards

 

 

2015年7月4日

Mi hoy.

Mi Mi mamà y yo caminamos el perro hoy. Decidìamos ir otra nueva. Mala idea. Este bosque fue enorme. Nos perdimos por màs de hora. Estuvimos muy cansado cuando por fin volvimos casa. Incluido el perro. Nunca màs.

 

Mi mamá y yo caminamos con el perro hoy. Decidimos ir de nuevo pero fue una mala idea, ya que el bosque era enorme y nos perdimos por mas de una hora. Estvimos muy cansadas cuando por fin volvimos a la casa. Nunca mas volvere a ir tan lejos.

2015年4月21日

Mi día de hoy.

Mi Mi mamà y yo, caminamos paseamos el perro hoy. Decidìamos ir otra vez nueva. Fue una Mala idea. Este bosque fue enorme. Nos perdimos por màs de una hora. Estuvimos muy cansado cuando por fin volvimos a casa. Incluido el perro. Ya no regresaremos  Nunca màs.

2015年3月25日

Mi día de hoy.

Mi Mi mamá y yo caminamos con (caminar+con+whoever) el perro hoy. Decidiamos ir a un nuevo lugar (we decided to go to a new placeotra nueva. Mala idea. Este bosque era fue enorme. Nos perdimos por más de una (we need the number of hours) hora. Estuvimos Estábamos muy cansadaso cuando por fin volvimos casa. Incluido el perro. Nunca más.

 

Hola Alexis, I leave you some resources to learn Spanish, they've been created by me, I hope you enjoy them.

https://www.pinterest.com/reyes137/

https://www.youtube.com/channel/UCeseHPP6FLZppw-oz9GGeYA

https://www.facebook.com/pages/Spanish-from-Spain-SFS/292630590862141

2015年3月21日

Mi hoy.

Mi Mi mamà y yo caminamos el perro hoy. Decidìamos ir otra nueva. Mala idea. Este bosque fue enorme. Nos perdimos por màs de hora. Estuvimos muy cansado cuando por fin volvimos casa. Incluido el perro. Nunca màs.

Mi día.
Hoy mi Madre y yo salimos a caminar con nuestro perro. Luego decidimos ir de nuevo, pero fue mala idea. Este bosque fue enorme. Nos perdimos por más de una hora. Estuvimos muy cansadas cuando por fin regresamos a casa. Incluido el perro! Nunca más!

2015年3月21日
顯示更多內容
想進步快一點嗎?
加入此學習社群,來試做免費的練習吧!